Translation of "not gonna come" in Italian


How to use "not gonna come" in sentences:

Well, I don't like him, either, but I'm not gonna come over there and tell him to move.
Neanche a me è simpatico, ma io non ci vengo a dirgli di andarsene.
I just have this feeling you're not gonna come back.
E' che sento come se non dovessi tornare.
We're gonna leave this solar system, and we're not gonna come back.
Lasceremo il sistema solare e non faremo piu' ritorno.
He's not gonna come out with us right here.
Non verra' fuori con noi qui.
Your mum's not gonna come round, is she, and whack my door down?
Non e' che poi tua madre viene a picchiare alla mia porta? No.
No, it-it's not gonna come to that.
No, non... Non si arrivera' a quello.
You're not gonna come back and say goodbye?
Non vuoi tornare a casa e dire addio?
What' you're not gonna come down' say hi to me?
Cosa, non vieni giù a salutarmi?
I know he's not gonna come back just because of some stupid holiday.
E so anche che non tornerà soltanto per una stupida ricorrenza.
You're gonna go hide in the basement and you're not gonna come out for anybody, all right?
Va' a nasconderti in cantina e non uscire per nessun motivo, capito?
So I take it you're not gonna come look for it after work?
Quindi immagino che non verrai a cercarla dopo il lavoro?
It's not gonna come to that.
Andiamo, non si arrivera' a quello.
They're not gonna come through those doors and shooting up shit in front of those cameras.
Non spareranno a nessuno, qui, davanti alle telecamere.
That's terrible, because if he's not gonna come to us, now we gotta go to him which means you need to tell us where he is.
E' terribile, perche' se non verra' lui da noi, dobbiamo andare noi da lui, il che vuol dire che ci devi dire dov'e'.
I mean, if you're not gonna come in.
Voglio dire, se non vuoi entrare.
I feel that, every time you go away I half expect that you're not gonna come back.
Sento che ogni volta che parti, mi aspetto che non torni.
No, they're not gonna come for you without going through me first.
Non cercheranno te senza trovare prima me. Gwen, Gwen!
You're not gonna come and work for me, that's obvious.
Sai, e' ovvio che non verrai a lavorare per me.
I'm not gonna come with you.
Non verro' con te. Okay, va bene.
I'm not gonna come over here anymore.
Non ho piu' intenzione di venire qui.
This train is gonna go into the tunnel and it's not gonna come out.
Questo treno entrera' nella galleria e non ne uscira' piu'.
She's not gonna come down here with the two puppies, screaming at Frank?
Non è che me la vedo arrivare qui con le bambine urlando contro Frank?
If you keep talking to me like that, I'm not gonna come back.
Se continui a parlarmi cosi', non torno.
I don't want her to worry that I'm not gonna come back.
Non voglio che pensi che me ne andro' e non tornero'.
2.2197680473328s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?